Lord in the Hebrew Old
Testament: Adon and Adonai
Adon, Strong’s number 113, is used 335 times in the
Hebrew Old Testament. Translated lord,
master, sir, and owner, adon is from an unused Hebrew root that
meant “to rule.” Kings, fathers, husbands, angels, and messengers from God are
all referred to in the Old Testament as lords
with the Hebrew word adon. In the
King James Version of the Bible, adon
as lord is generally printed with a
lower case l.
Adonai, Strong’s number 136, occurs 432 times in the Bible
(The Saint Petersburg Codex). It occurs 134 times as a deliberate exchange for Jehovah by ancient Hebrew scribes, and
it occurs 297 times as part of the biblical phrase, “Adonai Jehovih.” It occurs
one additional time in Micah 1:2. Adonai
is also translated lord, but the King
James Version translates Adonai with
a capital L.
Of the 335 times it appears in the Old Testament, adon appears 105 times in the plural
form (given below as adonim for
simplicity). Of these 105 uses of the plural, about 100 (depending on the text
chosen) are uses of the Hebrew plural intensive, also called the honorific
plural. That is, the plural form of lord, adonim, is used when only one lord is
intended. This plural intensive is also part of the Hebrew word for the one
true God, Elohim (Notice the similar –im ending; both Elohim and adonim are
plural forms.). Many Hebrew scholars, such as Gesenius, call the use of the
plural form for a singular noun the pluralis
maestatis. E.W. Bullinger in his Figures of Speech used in the Bible discusses a related figure of
speech, the heterosis of number (p. 529) in which words are used in the plural
in places that grammatically demand a singular use. This is done to emphasize
great excellence or magnitude. With adonim and Elohim, the use of the plural
intensive is so frequent it is part of the grammar and idiom of Hebrew itself.
E.W. Bullinger’s Appendix
4 to his Companion Bible reads (in
Part VII, subsection 3) that the honorific plural of adon (Strong’s 113), adonim,
is “never used of man.” However, unless by this Dr. Bullinger means that no man
addresses another man with the plural intensive, perhaps Appendix 4 should read
that Adonai (Strong’s 136) is never
used of man. Bullinger’s appendix 4 goes on to note that the use of the plural adonim to refer to a singular lord is reserved for one who is lord of
what he owns, to one who is, as owner, a supreme lord. This is correct. When adon, Strong’s 113, is used in the
plural of a singular subject, it is often translated owner. However, there are a numerous places where the owner referred
to honorifically as adonim is human.
There are many exceptions in the use of a plural
intensive of adon, adonim, for God alone.
Of course the Hebrew plural is used
of men when more than one lord is referenced (marked 1pl below). However, in Gen 42:30 & 33, for instance, Joseph’s
brothers refer to Joseph not as the adon
of the land, but with a Hebrew plural intensive, as adonim. Joseph is called, its “adonim” or supreme lord. In Genesis 45:8 Joseph refers to himself as the
supreme lord, the “adonim,” of Pharaoh’s household. The power of the Hebrew
plural intensive for Lord, when referring to God, is in emphasizing the
absolute scope of God’s dominion. Where Joseph’s supreme lordship is limited to
Nevertheless, to completely understand the uses of
the Hebrew words for lord, the
similitude between one of God’s titles as Adonim
and the earthly uses of adonim must
be understood. Although Joseph had concealed his true identity, his brothers
understood his position of authority in
Likewise, in Gen 39:20, the first occurrence of the
plural intensive with lord, “adonim,” in reference to a man is of Potiphar, the
Egyptian who bought Joseph as a slave. This intensive use of adon for lord indicates a master who has the power of life or of death over
his servant, a master who has legal ownership of his servant, and a master who
is a lord over others who also exercise authority. The uses of ADONIM below are given in all capital
letters to covey the emphatic power of the intensive Hebrew plural.
This final qualification for one to be called a
supreme lord, and adonim, is that this ruler exercises authority
over other rulers. This means that the head of any household could be
considered a lord of lords. Each member of a household has a specific area of
responsibility over which he or she holds sway. The household’s master or
steward, or concierge, is the lord over all (his
house). These exceptions in the use of the Hebrew plural intensive for God
alone are easily understood based on the meaning of the Hebrew plural intensive
itself. All of these exceptions are marked below with “1” for reference.
Linguistically, it is important to note that in Gen
43:20; 44:5, 7-9, 18 -20 and 22, when Joseph’s brethren speak to him
directly, they refer to him as adon,
without the plural intensive. They are not addressing him according to his full
authority. They address him according to his immediate authority over them. The
plural intensive form of lord occurs
much less frequently with pronouns involving direct address (my, our). Hence, there
are a number of places in which adon,
rather than adonim is used of Jehovah
God. These uses are also marked below with “2” for reference.
The first sub-category of the use of Adon rather than Adonim for God is related to the supreme quality of God’s dominion.
For instance, God is “lord, adon, of
all the earth.” There are six instances of the phrase “the Lord (adon— singular) of the whole earth” in
the Old Testament. These have been marked with “2a.” E.W. Bullinger in Appendix
4 to his Companion Bible (VII. 1)
associates these uses of adon for God
with His lordship in the earth. When God refers to Himself as master, or adon, in accordance with the covenant of
Moses, these verses are marked “2b.” God is never addressed directly
as “my Adon.”
God’s people, as a body, address Him as Adonim in Nehemiah 8:10. Likewise, the
Psalmist, in Psalm 8, on behalf of
The Sopherim
and Systems for Transmitting the Bible
The Sopherim,
the medieval scribes associated with the Hebrew text, in 134 specifically
listed places, noted that the original Hebrew word Jehovah was found in the scriptures as Adonai. This list can be found in E.W. Bullinger’s Companion Bible, Appendix
32. Those specific uses of Lord
have been noted below as: “Sopherim – Jehovah.” The Sopherim were meticulous about textual transmission. If they were
conscious, to a fault, of the sacred quality of God’s presence through belief
in His name, they, nevertheless, handled the words of the Creator with the fear
and reverence which is right. The system of marginal notation that involved
counting each and every character copied down to the jots and tittles is beyond
compare in medieval times. The Great Isaiah Scroll found among the Dead Sea
Scrolls has, without vowel points, many of the substitutions of adonai for Jehovah. Hence, the Sopherim may have been listing places that adonai
accidentally crept into the ancient texts rather than noting places that they
randomly substituted “my lord” for God’s title, Jehovah.
The problem of the root meaning of Adonai is very technical because the
Hebrew spellings for “my lords” (yn:©doa] –Genesis 19:2), for
“my lord” (ynI©doa] –Genesis 23:6), and for “Adonai” is (yn"ëdoa]] –Genesis
18:31) are very similar. Only the vowel points (the
marks appearing above and underneath each of the three words above) distinguish
each of these Hebrew word forms. Additionally, the vowel points for the plural
form of my lords results in the same
pronunciation as Adonai. In Hebrew my
lords and Adonai are homonyms;
they are spelled differently but they sound exactly alike. The spelling change
in Adonai, the “t” shaped qamets that appears under the third letter (the nun or N) results in a different Hebrew diphthong with the yod (the last
letter). However, both Hebrew diphthongs are pronounced the same way.
Bullinger’s Appendix
4 says that Adonai (Strong’s 136)
is the product of the Hebrew vowels for Jehovah
being associated, via vowel points, with the Hebrew word adon. There seems, at first blush, to be little evidence for his
claim. Dr. C.D. Ginsburg, whose Introduction
to the Hebrew Bible E.W. Bullinger mentions in his own Appendices 30, 31,
32 and 33, writes that exactly the opposite occurred. Ginsburg wrote that the
vowel points for Adonai were, at
times, associated with Jehovah, while
at other times, the Hebrew vowel points for Elohim
(God) were associated with Jehovah
(see Ginsburg’s Introduction
of the Massoretico-critical edition of the Hebrew Bible 367-368). For this there seems to be significant evidence.
For instance, notice the spelling of Jehovah found in Exodus 4:10 (hw"hy>>). The vowel points
under the third letter (the T-like mark) agree with the vowel pointing under
the third letter of Adonai (yn"doa]] — also from the Exodus 4:10: “And Moses said unto JHVH, O my Adonai”). On
the other hand, the vowel point under the third letter of the form of the Jehovah found in Ezekiel 39:25 (hwIëhy>) agrees with the vowel
point under the third letter in Elohim
(~yhiêl{a/) as found in Genesis 1:2. This change in the vowel pointing
under Jehovah to agree with Elohim occurs throughout the Old Testament
wherever the Hebrew phrase “Adonai
Jehovih” is found.
Still, Dr. Bullinger may be correct about the origin
of adonai from the use of the vowels
of Jehovah with the plural form of adon, for Dr. Ginsburg’s own discussion
of the vowel points accompanying proper names with syllables of Jehovah within
(p.
369-374) convincingly shows that the standard vowel points for Jehovah (hw"hy>) are ancient and reasonable. Hence, the vowel points for
Jehovah, even if similar to that of adonai, do not seem to have been derived from adonai. Indeed, the vowel points of adonai may be no
more intrinsic to its pronunciation and meaning than the odd vowel points for Jehovah in the phrase Adonai Jehovih. For instance, the only place in
the entire Bible that adonai,
standing alone, was not explicitly introduced by the Sopherim
is in the second use in Micah 1:2. Otherwise, the only other uses of adonai in the entire Old Testament are
in the phrase, Adonai Jehovih, where Jehovah, too, is oddly pointed with the
vowel points associated with Elohim (hwIëhy>).
Adonai: 134
uses
(Sopherim notes Jehovah should be
read)
yn"ëdoa
my adon (lord)
(with Jehovah’s
vowel points)
Adonai Jehovih: 293
uses (only with uses of Elohim’s vowels in Jehovah)
yn"ëdoa hwIëhy>
my adon Jehovah
(with
Jehovah’s vowel points) (with Elohim’s
vowel points)
Adonai 1
use (without
a marginal note by the Sopherim)
yn"ëdoa
my adon (lord)
(with Jehovah’s vowel points)
Conclusion: Adonai Jehovih
is vowel point coded. What should be spoken (qere) is My Supreme Adon Elohim. What should be read (ketiv) is Jehovah Elohim.
Likewise, Adonai is coded. What
should be spoken (qere) is my Supreme Lord. What should be read (ketiv) is Jehovah.
How odd is the pointing of Jehovah
to agree with Elohim? Of the over 6,000
times Jehovah occurs in the Old
Testament, the vowel pointing associated with Elohim occurs only in the 293
places in which Jehovah follows Adonai and in four additional occurrences
where the word order is inverted (Psalm 109:21; 140:7; 141:8; Habakkuk 3:19). Furthermore, in each of these 297 uses of Adonai Jehovih, the Aramaic Targums read
Jehovah Elohim. Although the Targums
are inconsistent enough in their paraphrasing of the Old Testament Hebrew that
one dare not rely on them, they are consistent enough that one cannot entirely
ignore their testimony. It is possible, then, that every use of adonai was part of a code employed by the ancient scribal
community to “safe guard” the divine name.
Hence, E.W. Bullinger
may well have been correct; the consonant structure of adon (“my lord”) may well have been pointed with the vowel points
of Jehovah to “safe guard” the divine
name in 431 places. The vowel points signified the correct text, what was written
(ketiv), and
the use of adon signified the
traditional reading that the rabbinical codes required— what was read (qere). When
the biblical phrase Jehovah Elohim
occurred, the name was still “protected” because the word read was not really Jehovah. Instead, because it was vowel
pointed with the vowels of Elohim, it was only a meaningless mispronunciation
of Jehovah. If such a system did
exist, it only existed with any consistency in the scrolls of Ezekiel. If such
a system did exist, then every use of Adonai
in the Bible, except for one, can be tied to some sort of scribal tradition. It
could be argued, therefore, that the Adonai
is not of any Divine intent or authority and that the Targum readings should be
preferred. All uses of adonai
should be read as Jehovah and spoken in a manner consistent with C.D.
Gingrich’s Ginsburg’s Introduction
of the Massoretico-critical edition of the Hebrew Bible (p.
369-374).
The documentation in the margins of the St.
Petersburg Codex (the Masoretic text also known as L or the Leningrad Codex) was
also the first known system of replacement of the Divine Name beyond major
historical dispute; however, it is not the oldest known system. While the St. Petersburg
Codex is dated to 916 A.D., the Dead
Sea Scrolls, which have been variously dated to 100 B.C., include the Great Isaiah Scroll. The
Great Isaiah Scroll also has readings (ketiv,
rather than qere) for adonai. A couple
of these bear editorial marks and appear almost as marginal notes above the
lines. Some of these readings and marginal notes in the Isaiah scroll do not
entirely agree with the Massora of the Petersburg Codex. The differences are
noted below. Ginsburg believed that the text of Massora took shape the around
80 B.C. (see p.
305). It is possible that the Massoric notes followed a certain formal,
legal, historic transmission of the text, but that the privately owned
collections of the Essenes did not. When the Dead Sea Scrolls support the
Massoric note on the text, this is abbreviated “DSS – Jehovah”. When the Dead
Sea Scrolls do not support a note on the text, this noted “DSS – adonai”.
It is also possible there were once other
systems that involved the replacement of the Divine name in the Septuagint as
early as the second or third centuries A.D. These two web pages, Yahweh's name in the
Dead Sea Scrolls (http://www.eliyah.com/yhwhdss.html) and Tetragrammaton Found in
Earliest Copies of the Septuagint (http://www.eliyah.com/lxx.html) each
show the abbreviation for the Tetragrammaton given in a formal ancient Hebrew
script right in the midst of the Greek translation of Psalms and the
"minor" prophets. Phillip Comfort on
page 209 of Encountering the
Manuscripts: An Introduction to New Testament Paleography gives an
impressive account of the plausible development of a system in which KY with a bar was used to specifically
replace Jehovah in the Greek translation of the Old Testament Hebrew. A few of
these uses, as found in ancient versions of the Hexpala, have been noted below.
Whenever man comes up with any system, it will be
fallible. For instance, when the King James Version translates Jehovah as LORD, it uses all capital letters. When the King James Version
translates adonai
as Lord, it capitalizes the L. While this is an absolutely
unnecessary system, it is also very fallible. In a number of places, the King
James Version translators put themselves in a dilemma from which they
apparently had little recourse. Their use of LORD in place of Jehovah in the Hebrew text meant that
when the Hebrew text used Adonai Jehovih,
Lord Jehovah, the King James Translators had a problem. They could have
translated this phrase as Lord LORD, but this would have been embarrassingly
redundant. They chose instead to translate this as Lord GOD. The use of all
capitals for God is the signal to a
careful reader that Adonai Jehovih (Old Testament
phrase 23) is in the original Hebrew. Most casual readers of the Bible have
no idea what the logic of this special system of capitalization means. These
have also been clarified below. The actual Hebrew text, before the Sopherim, and before the scribes of 80 AD
decided to safeguard the Divine Name, would have read in, in English, Jehovah Elohim.
The Hebrew oral translations or interpretations of
the Old Testament, the Targums, are not of Divine authority. However, Josephus’
history gives evidence
that these were committed to writing from times as early as the 1st century A.D.
Other Targums were recorded in the Middle Ages. There
is little evidence that any of the Targums we now have were recorded any earlier
than the fifth century
AD. Because there is so little information available about the methods and
principles that guided each Aramaic paraphrase, the evidence from readings of
the patristic documents is of more authority for New Testament study than the
Targums are for the Old Testament. The Targums, though, were not at all
backwards about using abbreviations for Jehovah or in putting the Tetragrammaton
itself into the Aramaic scripts. Hence, since the Targums may well be accurately
expressing texts no longer available to us today when they have Jehovah in place of adonai.
It is of note that Jehovah is represented, predominantly, in the Aramaic Targums as
YWY, YYY, or with three dots (corresponding to the four dots of the Hebrew tetrapuncta). The Y in Aramaic may represent a vowel sound (long e; long i)
and a consonant sound (like the ‘y’ in ‘yes’ or a ‘j’ sound). Likewise, the W
in Aramaic may represent a vowel sound (long o, or u) and a
consonant sound (w). Hence, it is possible that some Targum writers gave three
vowel sounds representing the three syllables of YeHoWeH (YHY) while others
represented the three syllables without revealing actual vowel sounds (YYY and …).
Whenever and wherever man has failed, the story of
God’s word is His success on our behalf; so also with the transmission of the
text of the Holy Bible. The Heavenly Father in His foreknowledge has magnified
His word above all of His name (Psalm 138:2). He has
purified the words of men, the words of earth “seven times” (Psalm 12:6). His
word lives and abides forever (I Peter 1:25). Because God is no respecter of
persons, when we approach His word with believing, we can receive all His
perfection with the clarity of any of the ancients. By allowing God’s word to
speak for itself, by believing that His word of truth is perfect and can, in no
way contradict itself, by searching for His divine markings in figures of
speech and in His use of ancient idioms, the barriers of man’s failures in the
transmission of the ancient texts fall away. That is the purpose of this
website. In the search for the accuracy of God’s word in the uses of Jehovah,
LORD, and Lord Jesus Christ, may II Timothy 2:15 be our the password and
Hebrews 11:6 our key. See the note that corresponds to Genesis 39:16 below for
an example of the power of God revealed in the scriptures themselves. The
consonant only Hebrew text speaks for itself on its very vowel points. No
student of the scripture need to fall under the dominion of men, no matter how
well intended. God’s power lives in His Word to make Himself
known in the smallest details forever. As it is written in Matthew 5:18: “For
verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot (yod) or one tittle (the
decorative spur at the tip of the tittle) shall in no wise pass from the law,
till all be fulfilled.”
*****
Jehovah is God in relationship to His creation. He is
Jehovah to His people
Although Christ in glory is revealed coming from
the heavens as Lord of Lords and King of Kings (Revelation 17:14), and,
therefore, could be addressed as an adonim,
his prophetic title in the Old Testament is adon.
This is plain from Psalm 110:1a: “The LORD (Jehovah) said unto my Lord
(adon— singular)...” David’s adon is the Son of God. The messenger of
the new covenant is called adon in
Mal 3:1b: “…and the Lord (adon—
singular), whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger
of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of
hosts.”
Chart of Usage
Notations
1 =
Adon
1pl =
the simple plural of adon, lords
1 ADONIM =
the plural intensive, supreme lord
2 =
Adon used of Jehovah God
2a =
God as “adon of heaven and earth”
2b =
God’s references to Himself as “adon”
3 =
the uses of Adonim for God as Supreme Lord
Sopherim – Jehovah =
The places noted in the Massora where Jehovah was
replaced with Adonai
Adonai Yehowih =
A shorthand for the use of the vowel points of Ellohim with YHWH. It should be
noted that the vowel point for the second syllable, the long o sound, is not
consistently present in the Leningrad Codex. This study assumes second
syllable, based on a study of the Theophoric names, for convenience.
List of CaL Targum
Abbreviations
TO Onqelos : Targum Onqelos Genesis; Babylonian vocalization
PJ Pseudo
Jonathan : Pseudo-Jonathan to the
Pentateuch: Text and Concordance (Ktav, 1984), with
variants from the edition princeps as given in the Madrid Polyglot.
TJ :
Targum Jonathan
TN :
Targum Neofiti
NM, Neofiti marginalia: The marginal notes to the Targum Neofiti
T :
Targum to Job, to Psalms, to Ruth
TLS; TLY; TLW : Targum to Lamentations (Sperber/Yem/WT)
FTP :
fragment targums from MSSP, marginal notes to Onqelos
FTV :
fragment targums from MSSV, marginal notes to Onqelos
GT D :
Manuscript D of the Geniza mss. of the Palestinian Targum
to the Pentateuch
Targum Representations
of the Tetragrammaton
The Hebrew Old Testament was written only with the consonants of Hebrew words. The vowel points were not supplied until the Middle Ages. Hence, it’s representation of Jehovah is given in the form of four consonants YHWH. Curiously, the various scribes of the Aramaic Targums, with only one exception, used only three letters to represent the Tetragrammaton. The three consonants, or in some cases only notations may represent the three syllables or secret vowel points of the Divine name.
The various representations of YHWH are: YWY, YYY, and . . . (three dots). The use of YWY is the most suggestive. Allowing for phonetics in this application to Hebrew or Aramaic speech, the result is very close to Yehowah. No matter what one’s theory of this ancient scribal practice, it should be connected with the use of IOA for the Divine name in the Septuagint Greek found in PHeied 1359 or in 4Q120.
There are two exceptions to the Aramaic use of three notations for the four letters of the Tetragrammaton. The first is Targum Jonathan’s substitution of YY for Jehovah in Joshua, Judges and 2 Samuel. Curiously, these substitutions, unlike all of the others, are vowel pointed for e and a (יְיָ ). Reading this directly as YeYah makes little sense. Perhaps this is vowel coded for the sound of the first and last syllable of Jehovah, and like many instances of the vowel pointing in the in MT, the middle vowel is omitted as yet another code to “protect” the Divine name. The second exception is the use of the Tetragrammaton itself in the Targum to Job and to Psalms.
Gen 15:2 Lord GOD (Adonai Jehowih—considered as
a proper name and a title)
OT Phrase 23. Targ. = Jehovah Elohim TO: YWY; PJ: YYY; NM: … FTP: YYY
Gen 15:8 Lord GOD (Adonai Jehovih—considered as
a proper name and a title)
OT Phrase 23. Targ. = Jehovah Elohim TO: YWY; PJ: YYY;
Gen 18:3 And
said, My Lord (Sopherim
– Jehovah; Adonai—usually translated
“Lord,” not “my Lord”) if now I have found favour in thy sight, pass not away,
I pray thee, from thy servant: Targ. =
Jah.
Genesis 18:12
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After
I am waxed old shall I have pleasure, my lord (adon— singular) being old also?
Gen 18:27 And Abraham answered and said, Behold
now, I have taken upon me to speak unto the Lord
(Sopherim – Jehovah; plural intensive: adonai—
Supreme Lord), which am but dust and ashes: TO: YWY; PJ: YYY
Genesis 18:30 And he
said unto him, Oh let not the Lord (adonai; Sopherim
– Jehovah) be angry, and I
will speak: Peradventure there shall thirty be found there. And he said, I will
not do it, if I find thirty there. Targ. = Jehovah TO: YWY; PJ: YYY; TN: YYY
Gen 18:31 And he said,
Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord (Adonai; Sopherim
–Jehovah Ginsburg’s list):
Peradventure there shall be twenty found there. And he said,
I will not destroy it for twenty's sake. Targ. = Jehovah. TO: YWY; PJ: YYY; TN YYY
(variations)
Genesis 18:32 And he
said, Oh let not the Lord (Adonai; Sopherim
– Jehovah) be angry, and I
will speak yet but this once: Peradventure ten shall be found there. And he
said, I will not destroy it for ten's sake. Targ. = Jehovah TO: YWY; PJ: YYY; TN YYY
1pl Gen 19:2 And he said, Behold now, my lords
(adonai: lords—two angels), turn in, I pray you, into your (plural) servant's house, and tarry all
night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And
they said, Nay; but we will abide in the street all
night.
Gen 19:18 And
Gen 20:4 But Abimelech had not
come near her: and he said, Lord (Adonai; Sopherim
– Jehovah), wilt thou slay
also a righteous nation? Targ. = Jehovah. (“Jehovah” and reading of the Sopherim are both noteworthy…
Abimelech was a Gentile king) TO: YWY; PJ: YYY; TN: YYY; FTP: YYY
Gen 23:6 Hear
us, my lord (adon— singular):
thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy
dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest
bury thy dead.
Gen 23:11 Nay,
my Lord
(adon--singular), hear me: the field
give I thee, and the cave that is therein, I give it thee; in the presence of
the sons of my people give I it thee: bury thy dead.
Gen 23:15 My Lord
(adon— singular), hearken unto me: the land is worth four hundred shekels
of silver; what is that betwixt me and thee? bury
therefore thy dead.
1 Genesis 24:9 And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master
(ADONIM), and sware to him concerning
that matter.
1 & 1 Genesis
24:10 ¶ And the servant took ten camels of the
camels of his master (ADONIM), and
departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and
went to Mesopotamia, unto the city of
Genesis 24:12 And he said, O LORD God (Old Testament
Phrase 4) of my master (adon—
singular), Abraham, I pray thee, send me good speed this day, and shew
kindness unto my master (adon--singular),
Abraham.
Gen 24:14 And
let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher,
I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy
camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant
Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master
(lord singular—sir).
Gen 24:18 And she said, Drink, my lord (adon— singular): and she hasted, and let down her pitcher upon her
hand, and gave him drink.
Genesis 24:27
And he said, Blessed be the LORD God (Old Testament
Phrase 4) of my master (adon— singular) Abraham, who hath not left
destitute my master (adon— singular) of his mercy and his truth: I
being in the way, the LORD (JEHOVAH) led me to the house of my master’s
(lord singular) brethren.
Gen 24:35 And
the LORD (JEHOVAH) hath blessed my master (adon— singular) greatly;
and he is become great: and he hath given him flocks, and herds, and silver,
and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses.
Gen 24:36 And
Sarah my master’s (adon— singular) wife bare a son to my master
(adon— singular) when she was old: and unto him hath he given all that he
hath.
Gen 24:37 And my master (adon— singular) made me
swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the
Canaanites, in whose land I dwell:
Gen 24:39 And I
said unto my master (adon— singular), Peradventure the woman will
not follow me.
Gen
24:42 ¶ And I came this day unto the well, and said, O LORD God (Old Testament
Phrase 4) of my master (adon— singular) Abraham, if now thou do
prosper my way which I go:
Gen 24:44 And
she say to me, Both drink thou, and I will also draw
for thy camels: let the same be the woman whom the LORD (JEHOVAH) hath
appointed out for my master’s (adon— singular) son.
Gen 24:48 And I
bowed down my head, and worshipped the LORD (Jehovah), and blessed the LORD God (Old Testament
Phrase 4) of my master (adon— singular) Abraham, which had led me in
the right way to take my master’s (adon— singular) brother's
daughter unto his son.
Gen 24:49 And now if ye will deal kindly and truly with my master
(adon— singular), tell me: and if not, tell me; that I may turn to the
right hand, or to the left.
1 Genesis 24:51
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's
(ADONIM) son's wife, as the LORD (Jehovah) hath spoken.
Genesis 24:54 And they did eat and drink, he and the men that were with
him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send
me away unto my master (adon— singular).
Genesis 24:56
And he said unto them, Hinder me not, seeing the LORD (Jehovah) hath prospered my way; send me
away that I may go to my master (adon— singular).
Gen 24:65 For she had said unto the servant, What man is this that
walketh in the field to meet us? And the servant had said, It
is my master (adon— singular): therefore she took a vail,
and covered herself.
Gen 31:35 And she said to her father, Let it not displease my lord
(adon— singular) that I cannot rise
up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found
not the images.
Genesis 32:4 And he commanded them, saying, Thus shall ye speak unto my lord
(adon— singular) Esau; Thy servant Jacob saith thus, I have sojourned
with Laban, and stayed there until now:
Genesis 32:5
And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I
have sent to tell my lord (adon— singular), that I
may find grace in thy sight.
Genesis 32:18 Then thou shalt say, They be thy servant Jacob's; it is a
present sent unto my lord (adon— singular) Esau:
and, behold, also he is behind us.
Gen 33:8 And he said, What meanest thou by all this drove which I
met? And he said, These are to find grace in the sight
of my lord (adon— singular).
Genesis 33:13 And he said unto him, My lord (adon—
singular) knoweth that the children are tender, and the flocks and herds
with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock
will die.
Gen 33:14 Let my lord (adon— singular), I pray thee, pass over before his servant: and I
will lead on softly, according as the cattle that goeth before me and the
children be able to endure, until I come unto my lord (adon— singular) unto Seir.
Gen 33:15¶ And
Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he
said, What needeth it? let me
find grace in the sight of my lord (adon— singular).
1 Genesis 39:2
And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the
house of his master (ADONIM) the
Egyptian
1 Genesis 39:3 And his master (ADONIM) saw that the LORD was with him, and that the LORD made all
that he did to prosper in his hand.
1 Genesis 39:7 And it came to pass after these things, that his master's
(ADONIM) wife cast her eyes
upon Joseph; and she said, Lie with me.
1 Gen 39:8 But he
refused, and said unto his master’s (ADONIM) wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the
house, and he hath committed all that he hath to my hand;
1 Genesis 39:16 And she laid up his garment by her, until his lord
(ADONIM) came home.
* Potiphar legally owned Joseph because he had purchased him, redeemed him,
from the Midianites. This use with Potiphar is an important example of the
widespread biblical use of “Adonim” with human masters. The originally
inspired, consonant-only text, would read exactly the same for my lord, my lords and Adonai;
however, the consonants for his master
with the plural of majesty (wyn"ßdoa] Gen 39:16) does differ from the singular form,
even without the addition of vowel points. The fifth consonant, the yod, only
appears in the plural spelling of ‘the lord of him’. Hence, “his masters” is
the literal reading while “his supreme lord” is the sense when the plural of
majesty is understood.
1 Genesis 39:19 ¶ And it came to pass, when his master (ADONIM) heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this
manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.
1 Gen 39:20 And
Joseph's master (ADONIM *plural
intensive –Lord) took him, and put him into the prison, a place where the
king's prisoners were bound: and he was there in the prison.
1 Genesis
40:1 ¶ And it came to pass after these things,
that the butler of the king of
1 Genesis 40:7 And he asked Pharaoh's officers that were with him in the
ward of his lord's (plural intensive; ADONIM)
house, saying, Wherefore look ye so sadly to day?
Gen 42:10 And they said unto him, Nay, my lord (adon— singular), but to buy food are thy
servants come.
1 Gen 42:30 The man, who is the lord (ADONIM: plural intensive –Lord) of the land, spake roughly to us,
and took us for spies of the country.
1 Gen 42:33 And
the man, the lord (ADONIM: plural
intensive –Lord) of the country, said unto us, Hereby shall I know that ye are
true men; leave one of your brethren here with me, and take food for the famine
of your households, and be gone:
Gen 43:20 And said, O sir, (adon— singular) we came
indeed down at the first time to buy food:
Gen 44:5 Is not this it in which my lord (adon— singular) drinketh, and whereby
indeed he divineth? ye have done evil in so doing.
Gen 44:7 And they said unto him, Wherefore saith my lord
(adon— singular) these words? God
forbid that thy servants should do according to this thing:
1 Gen 44:8
Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto
thee out of the
Gen 44:9 With whomsoever of thy servants it be found, both let him
die, and we also will be my lord’s (adon— singular) bondmen.
Genesis 44:16
And Judah said, What shall we say unto my lord
(adon— singular)? what
shall we speak? or how shall we clear ourselves? God
hath found out the iniquity of thy servants: behold, we are my lord's servants,
both we, and he also with whom the cup is found.
Gen
44:18 ¶ Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord
(adon— singular), let thy servant, I
pray thee, speak a word in my lord’s (adon— singular) ears, and let not thine anger burn against thy
servant: for thou art even as Pharaoh.
Gen 44:19 my lord
(adon— singular) asked his servants,
saying, Have ye a father, or a brother?
Gen 44:20 And
we said unto my lord (adon— singular),
We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his
brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him.
Gen 44:22 and
we said unto my lord (adon— singular),
The lad cannot leave his father: for if he should
leave his father, his father would die.
Gen 44:24 And it came to pass when we came up unto thy servant my
father, we told him the words of my lord (adon— singular);
Gen 45:8 So now it was not you that sent me hither, but God: and he
hath made me a father to Pharaoh, and lord (adon— singular) of all his house, and a ruler throughout all the
Gen 45:9 Haste
ye, and go up to my father, and say unto him, Thus
saith thy son Joseph, God hath made me lord (adon— singular) of all
Gen 47:18 When
that year was ended, they came unto him the second year, and said unto him, We
will not hide it from my lord (adon— singular), how that our money is spent; my lord
(adon— singular) also hath our herds
of cattle; there is not ought left in the sight of my lord (adon— singular), but our bodies, and our
lands:
Gen 47:25 And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace
in the sight of my lord (adon— singular),
and we will be Pharaoh's servants.
Exo 4:10 ¶ And Moses said unto the LORD
(JEHOVAH), O my Lord (Sopherim – Jehovah; adonai), I am not eloquent, neither
heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow of
speech, and of a slow tongue. Targ. = Jah TO: YWY; PJ: YYY; TN: YYY
Exo 4:13 And he said, O
my Lord (Sopherim – Jehovah; adonai), send, I pray
thee, by the hand of him whom thou wilt send. Targ. = Jah TO: YWY; PJ: YYY; TN: YYY; FTP: YYY
Exo 5:22 ¶ And Moses returned unto the LORD
(JEHOVAH), and said, Lord (Sopherim – Jehovah; adonai),
wherefore hast thou so evil entreated this people? why
is it that thou hast sent me? Targ. = Jah TO: YWY; PJ: YYY; TN: YYY; FTP: YYY; GT D …
Exo 15:17 Thou shalt bring them in, and plant
them in the mountain of thine inheritance, in the place, O LORD (JEHOVAH),
which thou hast made for thee to dwell in, in the Sanctuary, O Lord (Sopherim –Jehovah; adonai), which thy hands
have established. Targ. = Jah TO: YWY; PJ: YYY; TN: YYY FTP: YYY
1 & 1 Exo 21:4 If his master (ADONIM) have given him a wife, and she have born him sons or
daughters; the wife and her children shall be her master's (ADONIM), and he shall go out by himself
Exo 21:5 And if the servant shall plainly say, I love my master
(adon— singular), my wife, and my
children; I will not go out free:
1 & 1 Exo 21:6 Then his master (ADONIM) shall bring him unto the judges; he shall also bring him to
the door, or unto the door post; and his master (ADONIM) shall bore his ear through with an aul; and he shall serve
him for ever.
1 Exo 21:8 If she please not her master (ADONIM), who hath betrothed her to himself, then shall he let her
be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing
he hath dealt deceitfully with her.
1 Exo 21:32 If
the ox shall push a manservant or a maidservant; he shall give unto their master
(ADONIM) thirty shekels of silver,
and the ox shall be stoned.
2b Exo 23:17
Three times in the year all thy males shall appear *before the Lord
(adon— singular) GOD (Jehovah—This is not Old Testament Phrase 23.) Targ
replaces adon with eternal
*A careful master would want to personally inspect every aspect of his
household; hence, adon here. As master
Jehovah God met with each individual of
Exo 32:22 And
Aaron said, Let not the anger of my lord (adon— singular) wax hot: thou knowest the people,
that they are set on mischief.
Exo 34:9 And he said, If now I have found grace
in thy sight, O Lord (adonai; Sopherim
– Jehovah; God), let my Lord (adonai— Sopherim
– Jehovah; Vulgate, Septuagint, omit 2nd use), I pray thee, go among us; for it
is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for
thine inheritance. –both. Targ. = Jah (both) TO: YWY; PJ: YYY; TN: YYY
2b Exo 34:23 Thrice in the year shall all your men children appear
*before the Lord (adon— singular) GOD (Jehovah—This is not OT Phrase 23), the God of Israel. Targ replaces adon with eternal
ruler, or master of eternity. TO: YWY;
PJ: YYY; TN: YYY; NM: YYY
Num 11:28 And
Joshua the son of Nun, the servant of Moses, one of his young men, answered and
said, My lord (adon— singular) Moses, forbid them.
Num 12:11 And
Aaron said unto Moses, Alas, my lord (adon— singular), I beseech thee, lay not
the sin upon us, wherein we have done foolishly, and wherein we have sinned.
Numbers 14:17 Sopherim
– Jehovah; Targ. = Jah TO: YWY; PJ: YYY; TN: YYY
Num 32:25 And the children of Gad and the children of Reuben spake unto
Moses, saying, Thy servants will do as my lord (adon— singular) commandeth.
Num 32:27 But thy servants will pass over, every man armed for war,
before the LORD (JEHOVAH) to battle, as my lord (adon— singular) saith.
Num 36:2 And they said, The LORD (JEHOVAH) commanded my lord
(adon— singular) to give the land for
an inheritance by lot to the children of
Deu 3:24: Lord GOD (Adonai Jehovih)OT Phrase 23 Targ
= Jah Elohim TO: YWY; PJ: YYY; TN: YYY
Deu 9:26: Lord GOD (Adonai Jehovih)OT Phrase 23Targ = Jah Elohim TO:
YWY; PJ: YYY; TN: YYY
3 Deuteronomy
10:17 For the LORD your God (Old Testament
Phrase 5) is God of gods, and Lord (ADONIM) of lords (the lords; plural: but not intensive, but with definite article
prefixed), a great God, a mighty, and a terrible, which regardeth not persons,
nor taketh reward:
1 & 1 Deu
23:15 ¶ Thou shalt not deliver unto his *master (ADONIM) the servant which is escaped
from his *master (ADONIM) unto
thee:
*At
times, the English word overlord,
with all its negative connotations, seems appropriate.
2a Jos 3:11
Behold, the ark of the covenant of the Lord (adon— singular) of all the earth passeth over before you into
2a Jos 3:13 And
it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that
bear the ark of the LORD (JEHOVAH), the Lord (adon— singular) of all the earth, shall rest in the waters of
Jordan, that the waters of Jordan shall be cut off from the waters that come
down from above; and they shall stand upon an heap.
1 Judges 3:25 And they tarried till they were ashamed: and, behold, he
opened not the doors of the parlour; therefore they took a key, and opened
them: and, behold, their lord (ADONIM) was fallen down dead on the earth.
Jos 5:14 And he said, Nay; but as captain of the host of the LORD
(JEHOVAH) am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did
worship, and said unto him, What saith my lord
(adon— singular) unto his servant?
Judges 6:13 And
Gideon said unto him, Oh my Lord (adon), if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where be all his miracles which our fathers told us of,
saying, Did not the LORD bring us up from
Joshua 7:7 And Joshua said, Alas, O Lord GOD (Adonai; Jehovah—Septuagint
omits), wherefore hast thou at all brought this people over Jordan, to deliver
us into the hand of the Amorites, to destroy us? would
to God we had been content, and dwelt on the other side Jordan! OT Phrase 23Targ: similar to Septuagint
omission of “God”; contracted form of Jah TJ:
YY The vowel points are “:” and “T”—YeAW/Yah
Joshua 7:8 Sopherim
– Jehovah (contracted)
TJ: YY This
contracted form is used consistently by Targum Jonathan for Jehovah throughout Joshua. The vowel
points are “:” and “T”—Yeah/YeAH
1 Jdg 3:25 And they tarried till they were ashamed: and, behold, he
opened not the doors of the parlour; therefore they took a key, and opened
them: and, behold, their lord (ADONIM) was fallen down dead on the earth.
Jdg 4:18 And
Jael went out to meet Sisera, and said unto him, Turn in, my lord
(adon— singular), turn in to me; fear
not. And when he had turned in unto her into the tent, she covered him with a
mantle.
Jdg 6:13 And
Gideon said unto him, Oh my lord (adon— singular), if the LORD
(JEHOVAH) be with us, why then is all this befallen us? and
where be all his miracles which our fathers told us of, saying, Did not the LORD
(JEHOVAH) bring us up from
Judges 6:15 And he said
unto him, Oh my Lord (Adonai; Sopherim
– Jehovah), wherewith
shall I save
This is
a challenging text. Gideon is speaking to an angel in Judges 6:13; however,
6:14 omits the angel, apparently because Gideon has accepted that the angel
represents and speaks for Jehovah. Because the Sopherim
list this as one of the occasions in which adonai stands for Jehovah, the text that includes Jehovah must be ancient. The additional
support from Targum Jonathan, even though incomplete, for the reading of Jehovah here indicates that the reader
is to understand that Gideon now responding having directly to Jehovah God.
When the God of Covenant commands Gideon in 6:14 to “Go in this thy might…,” to
what does this refer to? Even Gideon
does not know. “This” does not refer to visible armor. “This” does refer to a
visible army or a visible rank among a visible army. However, for the first
time in Judges 6, and in Gideon’s life, the God of Covenant speaks directly to
Gideon. “This” refers to the holy spirit that has come
upon Gideon even while the angel spoke to him. In the Old Testament, this
moment in a man of God’s life is often highlighted. Consider Isaiah’s calling
or Samuel’s first recognition of the voice of God. In Moses’ life the burning
bush marks the moment the spirit of God comes upon him. In Saul’s life it is
when he follows Samuel’s instructions that lead him to prophesy. Judges 6:11-16
marks the moment in Gideon’s life when he received the spiritual authority to
lead, judge, and deliver
Gideon
backtracks in Judges 6:17 and, as he will do repeatedly throughout Judges 6-8,
asks for a sign. In 6:17 Gideon talks to the angel rather than Jehovah God.
Nevertheless, recognizing the meaning of adonai as Jehovah
from the list of the Sopherim,
and understanding that the Targum reading establishes the list, sheds great
light on the Old Testament record of Gideon. “This” is the Spirit of the LORD.
This same understated and elliptical reference occurs in Acts 2:16. In Acts
2:16 “this,” by a metonymy of the part for the whole, refers to speaking in
tongues as the evidence of power from on high as spoken of (incompletely) in
Hosea. In Judges 6:17 the voice of the God of Covenant, the word of the LORD
Gideon received directly from God, not the angel, is the evidence to Gideon
that the Spirit of the LORD has come upon him.
Jdg 6:22 Lord GOD (Adonai
Jehovih) TJ:
YY Elohim OT Phrase 23
Jud 13:8 Then Manoah
intreated the LORD, and said, O my Lord (adonai; Sopherim
– Jehovah), let the man of
God which thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do
unto the child that shall be born. (contracted) TJ: YY
Jdg 16:28 Lord GOD (Adonai
Jehovih) TJ: YY Elohim OT Phrase 23
1 Jdg 19:11 And when they were by Jebus, the day was far spent; and the
servant said unto his master (ADONIM), Come, I pray thee, and let us turn in into this city of
the Jebusites, and lodge in it.
1 Jdg 19:12 And
his master
(ADONIM) said unto him, We will not
turn aside hither into the city of a stranger, that is not of the children of
Israel; we will pass over to Gibeah.
1 Jdg 19:26 Then came the woman in the dawning of the day, and fell down
at the door of the man's house where her lord (ADONIM) was, till it was light.
1 Jdg
19:27 ¶ And her lord (ADONIM) rose up in the morning, and
opened the doors of the house, and went out to go his way: and, behold, the
woman his concubine was fallen down at the door of the house, and her hands
were upon the threshold.
Rut 2:13 Then
she said, Let me find favour in thy sight, my lord (adon— singular) ;
for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto
thine handmaid, though I be not like unto one of thine handmaidens.
1Sa 1:15 And
Hannah answered and said, No, my lord (adon— singular), I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk
neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD
(JEHOVAH).
1Sa 1:26 And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord
(adon— singular), I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD
(JEHOVAH).
1Sa 16:16 Let
our lord
(adon— singular) now command thy
servants, which are before thee, to seek out a man, who is a cunning player on
an harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee,
that he shall play with his hand, and thou shalt be well.
1 1Sa 20:38 And
Jonathan cried after the lad, Make speed, haste, stay not. And Jonathan's lad
gathered up the arrows, and came to his master (ADONIM).
1Sa 22:12 And
Saul said, Hear now, thou son of Ahitub. And he answered, Here
I am, my lord (adon— singular).
1Sa 24:6 And he
said unto his men, The LORD (JEHOVAH) forbid that I should do this thing unto
my master
(adon— singular), the LORD'S
anointed, to stretch forth mine hand against him, seeing he is the anointed of
the LORD (JEHOVAH).
1Sa 24:8 ¶
David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul,
saying, My lord (adon— singular) the king. And when Saul looked behind him, David
stooped with his face to the earth, and bowed himself.
1Sa 24:10
Behold, this day thine eyes have seen how that the LORD (JEHOVAH) had delivered
thee to day into mine hand in the cave: and some bade me kill thee: but mine
eye spared thee; and I said, I will not put forth mine hand against my lord
(adon— singular); for he is the
LORD'S anointed.
1 1Sa 25:10 And
Nabal answered David's servants, and said, Who is
David? and who is the son of Jesse? there
be many servants now a days that break away every man from his master
(ADONIM).
1 1Sa
25:14 ¶ But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying,
Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master
(ADONIM); and he railed on them.
1 1Sa 25:17 Now
therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against
our master
(ADONIM), and against all his
household: for he is such a son of Belial, that a man cannot speak to him.
1Sa 25:24 And fell at his feet, and said, Upon me, my lord
(adon— singular), upon me let this
iniquity be: and let thine handmaid, I pray thee, speak in thine audience, and
hear the words of thine handmaid.
1Sa 25:25 Let not my lord (adon— singular), I pray thee, regard this man of Belial, even
Nabal: for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him:
but I thine handmaid saw not the young men of my lord (adon— singular), whom thou didst send.
1Sa 25:26 Now
therefore, my lord (adon— singular), as the LORD (JEHOVAH) liveth, and as thy
soul liveth, seeing the LORD (JEHOVAH) hath withholden thee from coming to shed
blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies,
and they that seek evil to my lord, be as Nabal.
1Sa 25:27 And now this blessing which thine handmaid hath brought unto
my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord
(adon— singular).
1Sa 25:28 I pray
thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD (JEHOVAH) will
certainly make my lord (adon— singular) a sure house; because my lord
(adon— singular) fighteth the battles of the LORD, and evil hath not been found
in thee all thy days.
1Sa 25:29 Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but
the soul of my lord (adon— singular) shall be bound in the bundle of life with
the LORD thy God (Old Testament
Phrase 4); and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out
of the middle of a sling.
1Sa 25:30 And
it shall come to pass, when the LORD (JEHOVAH) shall have done to my lord
(adon— singular) according to all the
good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee ruler
over Israel;
1Sa 25:31 That this shall be no grief unto thee, nor offence of heart
unto my lord (adon— singular),
either that thou hast shed blood causeless, or that my lord (adon— singular) hath avenged himself: but
when the LORD (JEHOVAH) shall have dealt well with my lord, then remember thine
handmaid.
1Sa 25:41 And she arose, and bowed herself on her face to the earth,
and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the
servants of my lord (adon— singular).
1 & 1 1Sa 26:15 And
David said to Abner, Art not thou a valiant man? and
who is like to thee in
1 1Sa 26:16 This thing is not good that thou hast done. As the LORD
(JEHOVAH) liveth, ye are worthy to die, because ye have not kept your master
(ADONIM), the LORD'S anointed. And
now see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his
bolster.
1Sa
26:17 ¶ And Saul knew David's voice, and said, Is
this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord
(adon— singular), O king.
1Sa 26:18 And he said, Wherefore doth my lord (adon— singular) thus pursue after his
servant? for what have I done? or
what evil is in mine hand?
1Sa 26:19 Now therefore, I pray thee, let my lord (adon— singular) the king hear the words
of his servant. If the LORD (JEHOVAH) have stirred
thee up against me, let him accept an offering: but if they be the children of
men, cursed be they before the LORD (JEHOVAH); for they have driven me out this
day from abiding in the inheritance of the LORD (JEHOVAH), saying, Go, serve
other gods.
1 1Sa 29:4 And
the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the
Philistines said unto him, Make this fellow return, that he may go again to his
place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle,
lest in the battle he be an adversary to us: for wherewith should he reconcile
himself unto his master (ADONIM)? should it not be with the heads of these men?
1Sa 29:8 And
David said unto Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have
been with thee unto this day, that I may not go fight against the enemies of my
lord
(adon— singular) the king?
1 1Sa 29:10 Wherefore now rise up early in the morning with thy master's
(ADONIM) servants that are come with
thee: and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart.
1Sa 30:13 And
David said unto him, To whom belongest thou? and whence art thou? And he said, I am a young man of
1Sa 30:15 And
David said to him, Canst thou bring me down to this company? And he said, Swear
unto me by God, that thou wilt neither kill me, nor deliver me into the hands
of my master (adon—
singular), and I will bring thee down to this company.
2Sa 1:10 So I
stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after
that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the
bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord
(adon— singular).
1 2Sa 2:5 And
David sent messengers unto the men of Jabeshgilead, and said unto them, Blessed
be ye of the LORD (JEHOVAH), that ye have shewed this kindness unto your lord
(ADONIM), even unto Saul, and have buried him.
1 2Sa 2:7 Therefore now let your hands be strengthened, and be ye
valiant: for your master (ADONIM) Saul
is dead, and also the house of
2Sa 3:21 And
Abner said unto David, I will arise and go, and will gather all
2Sa 4:8 And
they brought the head of Ishbosheth unto David to Hebron, and said to the king,
Behold the head of Ishbosheth the son of Saul thine enemy, which sought thy
life; and the LORD (JEHOVAH) hath avenged my lord (adon— singular) the king this day of
Saul, and of his seed.
2Sa
7:18 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ: YY Elohim OT Phrase 23
2Sa
7:19 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ: YY Elohim OT phrase 23 -- both
2Sa 7:20 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ: YY Elohim; omit “Lord” OT phrase 23
2Sa
7:22 O LORD God: (Lord GOD, BHS
4th corrected edition: TJ: YY Elohim)
2Sa
7:28 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ: YY Elohim OT Phrase 23
2Sa
7:29 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ: YY Elohim OT Phrase 23
1 2Sa 9:9 ¶ Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto
him, I have given unto thy master’s (ADONIM) son all that pertained to Saul and to all his house.
1 & 1 2Sa 9:10 Thou
therefore, and thy sons, and thy servants, shall till the land for him, and
thou shalt bring in the fruits, that thy master’s (ADONIM) son may have food to eat: but Mephibosheth thy master's
(ADONIM) son shall eat bread alway at
my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants
2Sa 9:11 Then
said Ziba unto the king, According to all that my lord (adon— singular) the king hath commanded
his servant, so shall thy servant do. As for Mephibosheth, said the king, he
shall eat at my table, as one of the king's sons.
1 2Sa 10:3 And the princes of the children of Ammon said unto Hanun
their lord (ADONIM),
Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto
thee? hath not David rather sent his servants unto
thee, to search the city, and to spy it out, and to overthrow it?
1 2Sa 11:9 But Uriah slept at the door of the king's house with
all the servants of his lord (ADONIM), and went not down to his house.
2Sa 11:11 And
Uriah said unto David, The ark, and Israel, and Judah, abide in tents; and my lord
(adon— singular) Joab, and the
servants of my lord (adon— singular),
are encamped in the open fields; shall I then go into mine house, to eat and to
drink, and to lie with my wife? as thou livest, and as
thy soul liveth, I will not do this thing.
1 2Sa 11:13 And when David had called him, he did eat and drink before
him; and he made him drunk: and at even he went out to lie on his bed with the
servants of his lord (ADONIM), but
went not down to his house.
1 & 1 2Sa 12:8 And I
gave thee thy master’s (ADONIM)
house, and thy master’s (ADONIM)
wives into thy bosom, and gave thee the house of
2Sa 13:32 And
Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord
(adon— singular) suppose that they
have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by
the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he
forced his sister Tamar.
2Sa 13:33 Now therefore let not my lord (adon— singular) the king take the thing
to his heart, to think that all the king's sons are dead: for Amnon only is
dead.
2Sa 14:9 And the woman of Tekoah said unto the king, My lord
(adon— singular), O king, the
iniquity be on me, and on my father's house: and the king and his throne be
guiltless.
2Sa
14:12 ¶ Then the woman said, Let thine handmaid,
I pray thee, speak one word unto my lord (adon— singular) the king. And he said, Say on.
2Sa 14:15 Now therefore that I am come to speak of this thing unto my lord
(adon— singular) the king, it is
because the people have made me afraid: and thy handmaid said, I will now speak
unto the king; it may be that the king will perform the request of his
handmaid.
2Sa 14:17 Then thine handmaid said, The word of my lord
(adon— singular) the king shall now
be comfortable: for as an angel of God, so is my lord (adon— singular) the king to discern good
and bad: therefore the LORD thy God (Old Testament
Phrase 4) will be with thee.
2Sa
14:18 ¶ Then the king answered and said unto the
woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee. And the
woman said, Let my lord (adon— singular) the king now speak.
2Sa 14:19 And
the king said, Is not the hand of Joab with thee in all this? And the woman
answered and said, As thy soul liveth, my lord
(adon— singular) the king, none can
turn to the right hand or to the left from ought that my lord (adon— singular) the king hath spoken:
for thy servant Joab, he bade me, and he put all these words in the mouth of
thine handmaid:
2 Samuel 14:20 To fetch about this form of speech hath thy servant Joab
done this thing: and my lord (adon— singular) is wise, according to the wisdom of an angel of
God, to know all things that are in the earth.
2Sa 14:22 And
Joab fell to the ground on his face, and bowed himself, and thanked the king:
and Joab said, To day thy servant knoweth that I have found grace in thy sight,
my lord
(adon— singular), O king, in that the
king hath fulfilled the request of his servant.
2Sa 15:15 And the king's servants said unto the king, Behold, thy
servants are ready to do whatsoever my lord (adon— singular) the king shall appoint.
2Sa 15:21 And
Ittai answered the king, and said, As the LORD (JEHOVAH) liveth, and as my lord
(adon— singular) the king liveth,
surely in what place my lord (adon— singular) the king shall be, whether in death or life, even
there also will thy servant be.
1 2Sa 16:3 And the king said, And where is thy master’s (ADONIM) son? And Ziba said unto the
king, Behold, he abideth at
2Sa 16:4 Then said the king to Ziba, Behold, thine are all that
pertained unto Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech thee that I may
find grace in thy sight, my lord (adon— singular), O king.
2Sa 16:9 ¶
Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king,
Why should this dead dog curse my lord (adon— singular) the king? let me go over,
I pray thee, and take off his head.
2Sa
18:28 ¶ And Ahimaaz called, and said unto the king, All
is well. And he fell down to the earth upon his face before the king, and said,
Blessed be the LORD thy God (Old Testament
Phrase 4), which hath delivered up the men that lifted up their hand
against my lord (adon— singular)
the king.
2Sa
18:31 ¶ And, behold, Cushi came; and Cushi said,
Tidings, my lord (adon— singular) the king: for the LORD (JEHOVAH) hath
avenged thee this day of all them that rose up against thee.
2Sa 18:32 And
the king said unto Cushi, Is the young man Absalom safe? And Cushi answered, The enemies of my lord (adon— singular) the king, and all that rise against thee to do thee
hurt, be as that young man is.
2Sa 19:19 And
said unto the king, Let not my lord (adon— singular) impute iniquity unto me, neither do thou remember
that which thy servant did perversely the day that my lord (adon— singular) the king went out of
Jerusalem, that the king should take it to his heart.
2Sa 19:20 For thy servant doth know that I have sinned: therefore,
behold, I am come the first this day of all the house of Joseph to go down to
meet my lord (adon— singular)
the king.
2Sa 19:26 And he answered, My lord (adon— singular), O king, my servant deceived me: for thy servant
said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king;
because thy servant is lame.
2Sa 19:27 And he hath slandered thy servant unto my lord
(adon— singular) the king; but my lord
(adon— singular) the king is as an
angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
2Sa 19:28 For all of my father's house were but dead men before my lord
(adon— singular) the king: yet didst
thou set thy servant among them that did eat at thine own table. What right therefore have I yet to cry any more unto the king?
2Sa 19:30 And
Mephibosheth said unto the king, Yea, let him take all, forasmuch as my lord
(adon— singular) the king is come
again in peace unto his own house.
2Sa 19:35 I am
this day fourscore years old: and can I discern between good and evil? can thy servant taste what I eat or what I drink? can I hear any more the voice of singing men and singing
women? wherefore then should thy servant be yet a
burden unto my lord (adon— singular)
the king?
2Sa 19:37 Let
thy servant, I pray thee, turn back again, that I may die in mine own city, and
be buried by the grave of my father and of my mother. But behold thy servant
Chimham; let him go over with my lord (adon— singular) the king; and do to him what shall seem good unto
thee.
1 2Sa 20:6 And
David said to Abishai, Now shall
2Sa 24:3 And
Joab said unto the king, Now the LORD thy God (Old Testament
Phrase 4) add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and
that the eyes of my lord (adon— singular)
the king may see it: but why doth my lord (adon— singular) the king delight in this thing?
2Sa 24:21 And
Araunah said, Wherefore is my lord (adon— singular) the king come to his
servant? And David said, To buy the threshingfloor of
thee, to build an altar unto the LORD (JEHOVAH), that the plague may be stayed
from the people.
2Sa 24:22 And
Araunah said unto David, Let my lord (adon— singular) the king take and offer up what seemeth good unto
him: behold, here be oxen for burnt sacrifice, and threshing instruments and
other instruments of the oxen for wood.
1Ki 1:11 ¶
Wherefore Nathan spake unto Bathsheba the mother of Solomon, saying, Hast thou
not heard that Adonijah the son of Haggith doth reign, and David our lord
(plural intensive, ADONIM)) knoweth
it not?
1Ki 1:13 Go and
get thee in unto king David, and say unto him, Didst
not thou, my lord (adon— singular),
O king, swear unto thine handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall
reign after me, and he shall sit upon my throne? why
then doth Adonijah reign?
1Ki 1:17 And she said unto him, My lord (adon— singular), thou swarest by the LORD
thy God (Old
Testament Phrase 4) unto thine handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son
shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
1Ki 1:18 And now, behold, Adonijah reigneth; and now, my lord
(adon— singular) the king, thou knowest it not:
1Ki 1:20 And thou, my lord (adon— singular), O king, the eyes of all
1Ki 1:21
Otherwise it shall come to pass, when my lord (adon— singular) the king shall sleep with his fathers, that I and
my son Solomon shall be counted offenders.
1Ki 1:24 And
Nathan said, My lord (adon— singular), O king, hast thou said, Adonijah shall reign after
me, and he shall sit upon my throne?
1Ki 1:27 Is
this thing done by my lord (adon— singular) the king, and thou hast not shewed it unto thy
servant, who should sit on the throne of my lord (adon— singular)the
king after, him?
1Ki 1:31 Then
Bathsheba bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and
said, Let my lord (adon— singular)
king David live for ever.
1 1Ki 1:33 The
king also said unto them, Take with you the servants of your lord
(ADONIM), and cause Solomon my son to
ride upon mine own mule, and bring him down to Gihon:
1Ki 1:36 And
Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, Amen: the LORD God (Old Testament
Phrase 4) of my lord (adon— singular)
the king say so too.
1Ki 1:37 As the
LORD (JEHOVAH) hath been with my lord (adon— singular) the king, even so be he with Solomon, and make his
throne greater than the throne of my lord (adon— singular) king David.
1Ki 1:43 And
Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord (plural intensive; ADONIM) king David hath made Solomon
king.
1Ki 1:47 And
moreover the king's servants came to bless our lord (plural intensive; ADONIM) king David, saying, God make the
name of Solomon better than thy name, and make his throne greater than thy
throne. And the king bowed himself upon the bed.
1Ki 2:26 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ:
YWY Elohim OT Phrase 23
1Ki 2:38 And Shimei said unto the king, The saying is good: as my lord (adon— singular) the king hath said, so
will thy servant do. And Shimei dwelt in
1Ki 3:10 Sopherim
– Jehovah TJ: YWY
1Ki 3:15 Sopherim
– Jehovah TJ: YWY
1Ki 3:17 And the one woman said, O my lord (adon— singular), I and this woman dwell
in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
1Ki 3:26 Then
spake the woman whose the living child was unto the king, for her bowels
yearned upon her son, and she said, O my lord (adon— singular), give her the living child, and in no wise slay it.
But the other said, Let it be neither mine nor thine, but divide it.
1Ki 8:53 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ:
YWY Elohim OT Phrase 23
1 1Ki
11:23 ¶ And God stirred him up another adversary, Rezon the son of
Eliadah, which fled from his lord (ADONIM) Hadadezer king of Zobah:
1 1Ki 12:27 If
this people go up to do sacrifice in the house of the LORD (JEHOVAH) at
Jerusalem, then shall the heart of this people turn again unto their lord
(ADONIM), even unto Rehoboam king of
Judah, and they shall kill me, and go again to Rehoboam king of Judah.
1 1Ki 16:24 And
he bought the hill Samaria of Shemer for two talents of silver, and built on
the hill, and called the name of the city which he built, after the name of
Shemer, owner (ADONIM— singular)
of the hill, Samaria.
1Ki 18:7 ¶
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him:
and he knew him, and fell on his face, and said, Art thou that my lord
(adon— singular) Elijah?
1Ki 18:8 And he answered him, I am: go, tell thy lord (adon— singular), Behold, Elijah is here.
1Ki 18:10 As
the LORD thy God (Old Testament
Phrase 4) liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord
(adon— singular) hath not sent to
seek thee: and when they said, He is not there; he took an oath of the kingdom
and nation, that they found thee not.
1Ki 18:11 And now thou sayest, Go, tell thy lord (adon— singular), Behold, Elijah is here.
1Ki 18:13 Was
it not told my lord (adon— singular)
what I did when Jezebel slew the prophets of the LORD (JEHOVAH), how I hid an
hundred men of the LORD'S prophets by fifty in a cave, and fed them with bread
and water
1Ki 18:14 And now thou sayest, Go, tell thy lord (adon— singular), Behold, Elijah is here:
and he shall slay me.
1Ki 20:4 And the king of
1Ki 20:9 Wherefore he said unto the messengers of Benhadad, Tell my lord
(adon— singular) the king, All that
thou didst send for to thy servant at the first I will do: but this thing I may
not do. And the messengers departed, and brought him word again.
1Ki 22:6 Sopherim
– Jehovah TJ:
YWY
1 1Ki 22:17 And he said, I saw all
1 2Ki 2:3 And the sons of the prophets that were at
1 2Ki 2:5 And the
sons of the prophets that were at Jericho came to Elisha, and said unto him,
Knowest thou that the LORD (JEHOVAH) will take away thy master (ADONIM) from thy head to day? And he
answered, Yea, I know it; hold ye your peace.
1 2Ki 2:16 And
they said unto him, Behold now, there be with thy servants fifty strong men;
let them go, we pray thee, and seek thy master (ADONIM): lest peradventure the Spirit of the LORD (JEHOVAH) hath
taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he
said, Ye shall not send.
2Ki 2:19 ¶
And the men of the city said unto Elisha, Behold, I pray thee, the situation of
this city is pleasant, as my lord (adon— singular) seeth: but the water is naught, and the ground
barren.
2Ki 4:16 And he said, About this season, according to the time of
life, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord (adon— singular), thou man of God, do not
lie unto thine handmaid.
2Ki 4:28 Then
she said, Did I desire a son of my lord
(adon— singular)? did
I not say, Do not deceive me?
1 2Ki 5:1 ¶
Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master
(ADONIM), and honourable, because by
him the LORD (JEHOVAH) had given deliverance unto Syria: he was also a mighty man
in valour, but he was a leper.
2Ki 5:3 And she said unto her mistress, Would God my lord
(adon— singular) were with the
prophet that is in
2Ki 5:4 And one went in, and told his lord (adon— singular), saying, Thus and thus
said the maid that is of the
2Ki 5:18 In
this thing the LORD (JEHOVAH) pardon thy servant, that when my master
(adon— singular) goeth into the house
of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the
house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon, the LORD
(JEHOVAH) pardon thy servant in this thing.
2Ki 5:20 But
Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master
(adon— singular)) hath spared Naaman
this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but, as the LORD
(JEHOVAH) liveth, I will run after him, and take somewhat of him.
2Ki 5:22 And he said, All is well. My master (adon— singular)) hath sent me, saying,
Behold, even now there be come to me from mount Ephraim two young men of the
sons of the prophets: give them, I pray thee, a talent of silver, and two
changes of garments.
1 2Ki 5:25 But he
went in, and stood before his master (ADONIM). And Elisha said unto him, Whence
comest thou, Gehazi? And he said, Thy servant went no
whither.
2Ki 6:5 But as
one was felling a beam, the axe head fell into the water: and he cried, and
said, Alas, master (adon— singular)! for it was borrowed.
2Ki 6:12 And one of his servants said, None, my lord (adon— singular), O king: but Elisha, the
prophet that is in
2Ki 6:15 ¶
And when the servant of the man of God was risen
early, and gone forth, behold, a host compassed the city both with horses and
chariots. And his servant said unto him, Alas, my master (adon— singular)! how
shall we do?
1 2Ki 6:22 And he answered, Thou shalt not smite them: wouldest thou
smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow? set bread and water before them, that they may eat and
drink, and go to their master (ADONIM).
1 2Ki 6:23 And he prepared great provision for them: and when they had
eaten and drunk, he sent them away, and they went to their master (ADONIM). So the bands of
2Ki 6:26 And as the king of
1 2 Kings
6:32 ¶ But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the
king sent a man from before him: but ere the messenger came to him, he said to
the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take away mine head?
look, when the messenger cometh, shut the door, and
hold him fast at the door: is not the sound of his master’s (ADONIM) feet behind him?
2Ki 7:6 Sopherim – Jehovah TJ:
YWY
2Ki 8:5 And it
came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to
life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the
king for her house and for her land. And Gehazi said, My
lord
(adon— singular), O king, this is the
woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.
2Ki 8:12 And
Hazael said, Why weepeth my lord (adon— singular)? And he answered, Because I know the evil that thou
wilt do unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire,
and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their
children, and rip up their women with child.
1 2Ki 8:14 So he departed from Elisha, and came to his master
(ADONIM); who said to him, What said
Elisha to thee? And he answered, He told me that thou shouldest surely recover.
1 2Ki 9:7 And
thou shalt smite the house of Ahab thy master (ADONIM), that I may avenge the blood of my servants the prophets,
and the blood of all the servants of the LORD (JEHOVAH), at the hand of
Jezebel.
1 2Ki 9:11 ¶
Then Jehu came forth to the servants of his lord (ADONIM): and one said unto him, Is all
well? wherefore came this mad fellow to thee? And he
said unto them, Ye know the man, and his
communication.
1 2Ki 9:31 And as Jehu entered in at the gate, she said, Had Zimri
peace, who slew his master (ADONIM)?
1 2Ki 10:2 Now as
soon as this letter cometh to you, seeing your master’s (ADONIM) sons are with you, and there are
with you chariots and horses, a fenced city also, and armour;
1 & 1 2Ki 10:3 Look
even out the best and meetest of your master’s (ADONIM) sons, and set him on his father's throne, and fight for
your master’s
(ADONIM) house.
1 2Ki 10:6 Then
he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be mine, and if ye
will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master’s
(ADONIM) sons, and come to me to
Jezreel by to morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons,
were with the great men of the city, which brought them up.
2Ki 10:9 And it came to pass in the morning, that he went out, and
stood, and said to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against
my master
(adon— singular), and slew him: but
who slew all these?
2Ki 18:23 Now therefore, I pray thee, give pledges to my lord
(adon— singular) the king of
2Ki 18:24 How
then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master’s
(adon— singular) servants, and put
thy trust on
1 2Ki 18:27 But
Rabshakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master (ADONIM), and to thee, to speak these
words? hath he not sent me to the men which sit on the
wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?
1 2 Kings 19:4 It
may be the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of
Assyria his master (ADONIM) hath
sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy
God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.
1 2Ki 19:6 And
Isaiah said unto them, Thus shall ye say to your master
(ADONIM), Thus saith the LORD
(JEHOVAH), Be not afraid of the words which thou hast heard, with which the
servants of the king of
2Ki 19:23 Sopherim
– Jehovah TJ: YWY (some)
1 1Ch
12:19 ¶ And there fell some of Manasseh to David, when he came with the
Philistines against Saul to battle: but they helped them not: for the lords
(ceren 5633 not adon) of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will
fall to his master (ADONIM) Saul
to the jeopardy of our heads.
1Ch 21:3 And Joab answered, The LORD (JEHOVAH) make his
people an hundred times so many more as they be: but, my the king, are they not
all my lord’s (adon—
singular) servants? why then doth my lord
(adon— singular) require this
thing? why will he be a cause of trespass to
1Ch 21:23 And Ornan said unto David, Take it to thee, and
let my lord (adon— singular)
the king do that which is good in his eyes: lo, I give thee the oxen also for
burnt offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the
meat offering; I give it all.
2Ch 2:14 The son of a woman of the daughters of Dan, and
his father was a man of Tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass,
in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in
crimson; also to grave any manner of graving, and to find out every device
which shall be put to him, with thy cunning men, and with the cunning men of my
lord
(adon— singular) David thy father.
2Ch 2:15 Now therefore the wheat, and the barley, the
oil, and the wine, which my lord (adon— singular) hath spoken of, let him send unto his servants:
1 2Ch 13:6 Yet Jeroboam
the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, is risen up,
and hath rebelled against his lord (ADONIM).
1 2Ch 18:16 Then
he said, I did see all
Ezr 10:3 Sopherim
– Jehovah (no
Neh 1:11 Sopherim
– Jehovah (no
1pl? Neh 3:5 And
next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to
the work of their Lord (adon— plural +
plural? or their *ADONIM -- God).
*This
is a listing of those who worked for God in rebuilding the temple. Hence, the
work of the Lord, the nobles refused was the work of Jehovah God. See Neh. 8:10
and 10:29 below.
Neh 4:14 Sopherim
– Jehovah (no
3 Neh 8:10 Then he said unto them, Go
your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for
whom nothing is prepared: for this day is holy unto our Lord (ADONIM): neither be ye sorry; for the
joy of the LORD (JEHOVAH) is your strength.
3 Neh 10:29 They clave to their
brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in
God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do
all the commandments of the LORD (JEHOVAH) our Lord (plural intensive; ADONIM), and his judgments and his
statutes;
1 Job 3:19 The
small and great are there; and the servant is free from his master
(ADONIM).
Job 28:28 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 2:4 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
3 Psa 8:1 <To the chief Musician upon
Gittith, A Psalm of David.> O LORD (JEHOVAH) our Lord (plural intensive; ADONIM), how excellent is thy name in
all the earth! who hast set thy glory above the
heavens.
3 Psa 8:9 O LORD (JEHOVAH) our Lord
(plural intensive; ADONIM), how
excellent is thy name in all the earth!
Psa 12:4 Who have said, With our
tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord (adon— singular) over us?
Psa 16:2 Sopherim
– Jehovah God
T: YHWH
Psa 22:19 (Jehovah
in BHS 4th corrected
edition); Sopherim
– Jehovah; T: YHWH
Psa 22:30 Sopherim – Jehovah T: YHWH
Psa 30:8 2nd Sopherim – Jehovah T = Elohim (Hexpala: Ambrosian O 39 has Jehovah both?)
Psa 35:3? Sopherim
– Jehovah (perhaps Bullinger meant 35:5?)
Psa 35:17 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 35:22 This thou hast
seen, O LORD: keep not silence: O Lord (Adonai; Sopherim – Jehovah), be not far from
Psa 35:23 Stir up thyself,
and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord (adonai; Sopherim –Jehovah;
Ginsburg’s list). T: YHWH
Psa 37:13 Sopherim
– Jehovah (37:12) T: YHWH
Psa 38:9 Sopherim – Jehovah (38:10) T: YHWH
Psa 38:15 Sopherim
– Jehovah T:
YHWH
Psa 38:22 Sopherim
– Jehovah T:
YHWH
Psa 39:7 Sopherim – Jehovah T:
YHWH
Psa 40:17 Sopherim
– Jehovah T:
YHWH
Psa 44:23 Sopherim
– Jehovah T:
YHWH
1 Psa 45:11 So
shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord (ADONIM); and worship thou him. Targum uses Lord. This is important for New Testament studies in Aramaic. The
Aramaic form here is matched with the Hebrew plural intensive as applied to a
husband, a king, a tupos of Christ.
The reverence, here translated worship, is of the husband by the bride; so also
those of the church of the bride for the Messiah.
Psa 51:15 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 54:4 Sopherim – Jehovah T:
YHWH
Psa 55:9 Sopherim – Jehovah T: YHWH
Psa 57:9 Sopherim – Jehovah T: YHWH
Psa 59:11 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 62:12 Sopherim
– Jehovah T
= Elohim
Psa 66:18 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 68:11 Sopherim
– Jehovah T: YHWH some mss have YYY
Psa 68:17 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 68:19 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 68:20GOD the Lord (Jehovah
Adonai) T: Elohim, YHWH
Psa 68:22 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 68:26 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 68:32 Sopherim
– Jehovah God T:
YHWH
Psa 69:6 Lord GOD (Jehovah Adonai) T = omits OT Phrase 23
Psa 71:5 Lord GOD (Adonai Jehovih) T: YHWH Elohim OT Phrase 23
Psa 71:16 Lord
GOD (Adonai Jehovih) T: YHWH Elohim OT Phrase 23
Psa 73:20 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 73:28 Lord GOD (Adonai Jehovih) T:
YHWH Elohim OT Phrase 23
Psa 77:2 Sopherim – Jehovah T: YHWH
Psa 77:7 Sopherim – Jehovah T: YHWH
Psa 78:65 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 79:12 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 86:4 Sopherim – Jehovah T: YHWH
Psa 86:5 Sopherim – Jehovah T: YHWH
Psa 86:8 Sopherim – Jehovah T: YHWH
Psa 86:9 Sopherim – Jehovah T: YHWH
Psa 86:12 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 86:15 Sopherim
– Jehovah T: YHWH
Psa 89:49 Sopherim
– Jehovah (Hexpala: Ambrosian
O 39 clm 1,2, 4 Jehovah) T: YHWH
Psa 89:50 Sopherim
– Jehovah T:
YHWH
Psa 89:50 Sopherim
– Jehovah T:
YHWH
Psa 90:1 Sopherim – Jehovah T:
YHWH
Psa 90:17 Sopherim
– Jehovah T:
YHWH
2a Psa 97:5 The hills melted like wax at the presence of the LORD, at
the presence of the Lord (adon—
singular).of the whole earth.
Psa 105:21 He made him lord (adon— singular) of his house, and ruler
of all his substance:
Psa 109:21 GOD the Lord
(Jehovah Adonai) T:
Elohim YHWH
Psa 110:1 <A Psalm of David.> The LORD (JEHOVAH)
said unto my Lord (adon— singular),
Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
Psa 110:5 *Sopherim –
Jehovah; T:
YHWH
*God shows David His
blessings on His Christ as a token of His blessings on David. Christ will be
seated at the right had of God because of God’s power. Therefore, David
understands that as Jehovah’s anointed, with Jehovah on his right hand, David
will prevail.
2a Psa 114:7
Tremble, thou earth, at the presence of the Lord (adon— singular), at the presence of the
God of Jacob; Targ. = lord (the
Hebrew article comes from the construct form of presence.).
1pl Psa 123:2
Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters
(adon— plural + plural suffix),
and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait
upon the LORD our God (Old Testament
Phrase 6), until that he have mercy upon us.
Psa 130:2 Sopherim
– Jehovah T:
YHWH
Psa 130:3 Sopherim
– Jehovah T:
YHWH
Psa 130:6 Sopherim
– Jehovah T:
YHWH
3 Psa 135:5 For I
know that the LORD (JEHOVAH) is great, and that our Lord (ADONIM) is above all gods.
3 Psa 136:3 O
give thanks to the Lord (ADONIM) of lords
(adonim—plural): for his mercy
endureth for ever.
Psa 140:7 Lord GOD (Adonai
Jehovih) T: YHWH OT Phrase 23
Psa 141:8 Lord GOD (Adonai
Jehovih) T: YHWH OT Phrase 23
3 Psa 147:5 Great
is our Lord (ADONIM), and of
great power: his understanding is infinite.
1pl Pro 25:13 As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful
messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters
(ADONIM).
1 Pro 27:18 Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: so
he that waiteth on his master (ADONIM) shall be honoured.
1 Pro 30:10
Accuse not a servant unto his master (ADONIM), lest he curse thee, and thou be found guilty.
2b Isa 1:24
Therefore saith the Lord (adon—
singular), the LORD of hosts (Old Testament
Phrase 19), the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine
adversaries, and avenge me of mine enemies:
2b Isa 3:1 ¶
For, behold, the Lord (adon— singular), the LORD of hosts (Old Testament
Phrase 19), doth take away from
Isa 3:15 Lord
GOD (Adonai Jehovih) DSS: Adonai above the line TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 3:17 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai TJ: YWY
Isa 3:18 Sopherim
– Jehovah; DSS – Jehovah TJ:
YWY
Isa 4:4 Sopherim – Jehovah; DSS – adonai TJ:
YWY
Isa 6:1 Sopherim – Jehovah; DSS – adonai TJ:
YWY
Isa 6:8 Sopherim – Jehovah; DSS – adonai TJ:
YWY
Isa 6:11 Sopherim
– Jehovah; DSS – Jehovah TJ:
YWY
Isa 7:7 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 7:14 Sopherim
– Jehovah; DSS – Jehovah TJ:
YWY
Isa 7:20 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai (illegible marginal marks) TJ = YWY
Isa 8:7 Sopherim – Jehovah; DSS – Jehovah TJ:
YWY
Isa 9:8 Sopherim – Jehovah; DSS – Jehovah TJ: YWY
Isa 9:17 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai TJ:
YWY
Isa 10:12 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai TJ:
YWY
2b + 2b Isa 10:16 Therefore shall the Lord (adon— singular), the Lord (adon— singular/ BHS corrected
4thedition and DSS: Jehovah/LORD) of hosts (Old Testament Phrase 19), send among his fat
ones leanness; and under his glory he shall kindle a burning like the burning
of a fire. TJ = Lord of the eternity, YWY of Hosts
2b Isa 10:33 Behold, the Lord (adon— singular), the
LORD of hosts (Old Testament Phrase 19), shall
lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and
the haughty shall be humbled. TJ =
Lord of eternity, YWY of Hosts
Isa 10:23 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 10:24 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ:
YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 11:11 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai TJ
= YWY
1 & 2b Isa 19:4 And the Egyptians will I give
over into the hand of a cruel lord (ADONIM); and a fierce king
shall rule over them, saith the Lord (adon— singular), the LORD of
hosts (Old Testament Phrase 19). TJ
= Lord of eternity, YWY of Hosts
Isa 21:6 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai TJ:
YWY
Isa 21:8 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai TJ:
YWY
Isa 21:16 Sopherim
– Jehovah; DSS – Jehovah TJ: YWY
Isa 22:5 Lord GOD (Adonai Yehowih) DSS: Adonai Yehovah TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 22:12 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ:
YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 22:14 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ:
YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 22:15 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim
OT Phrase 23
1 Isa 22:18 He will surely violently turn
and toss thee like a ball into a large country: there shalt thou die, and there
the chariots of thy glory shall be the shame of thy lord’s (ADONIM) house.
1 Isa 24:2 And
it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so
with his master (ADONIM); as
with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as
with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the
giver of usury to him.
Isa 25:8 Lord
GOD (Adonai Yehowih) DSS: AJ Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 26:13 O LORD our God (Old Testament
Phrase 6), other lords (adonai—plural)
beside thee have had dominion over us: but by thee only will we make mention of
thy name. [The Septuagint makes more sense]
Isa 28:2 Behold, the Lord (Adonai; Sopherim – Jehovah; DSS
– Jehovah) hath a mighty and strong one, which as a tempest of hail and a
destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to
the earth with the hand. TJ:
YWY
Isa 28:16 Lord GOD (Adonai Jehovih; DSS Jehovah adonai marginal) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 28:22 Lord GOD (Adonai Jehovih; DSS omits
“Lord”) TJ: YWY Elohim; omits Hosts OT Phrase 23.
Isa 29:13 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai TJ:
YWY
Isa 30:15 Lord
GOD (Adonai Jehovih; DSS has marginal “Adonai”) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 30:20 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai (DSS has Jehovah as last word
of 30:19) TJ: YWY
1 Isa 36:8 Now
therefore give pledges, I pray thee, to my master (ADONIM) the king of
Isa 36:9 How then wilt thou turn away the face of one
captain of the least of my master’s (adon— singular) servants, and put thy trust on
1 Isa 36:12 But Rabshakeh said,
Hath my master sent me to thy master (ADONIM) and to thee to speak these words? hath
he not sent me to the men that sit upon the wall, that they may eat their own
dung, and drink their own piss with you?
1 Isa 37:4 It may be the LORD thy God (Old Testament
Phrase 5) will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master
(ADONIM) hath sent to reproach the
living God, and will reprove the words which the LORD thy God (Old Testament
Phrase 5) hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is
left.
1 Isa 37:6 And Isaiah said unto them, Thus shall ye say unto your master (ADONIM), Thus saith the LORD (JEHOVAH),
Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the
king of
Isa 37:24 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai TJ:
YWY
Isa 38:14 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai TJ:
YWY
Isa 38:16 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai TJ:
YWY
Isa 40:10 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ:
YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 48:16 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ:
YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 49:14 But
Isa 49:22 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 50:4 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ:
YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 50:5 Lord
GOD (Adonai Jehovih; DSS – Adonai Elohim) TJ: YWY Elohim OT phrase 23
Isa 50:7 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ:
YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 50:9 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ:
YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 51:22 Thus saith thy *lord (ADONIM) the LORD (Jehovah),
and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of
thine hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou
shalt no more drink it again: TJ:
= thy lord YWY and thy God; so
also DSS
*See
also Nehemiah 3:5; 8:10; and 10:29
Isa 52:4 Lord
GOD (Adonai Jehovih; DSS omits adonai) TJ: YWY Elohim OT phrase 23
Isa 56:8 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 61:1 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Isa 61:11 Lord
GOD (Adonai Jehovih; DSS – Jah Elohim) TJ: YWY Elohim OT phrase 23
Isa 65:13 Lord
GOD (Adonai Jehovih; DSS marg. adonai) TJ: YWY Elohim OT phrase 23
Isa 65:15 Lord GOD (Adonai Jehovih) DSS: adonai above the
line TJ:
YWY Elohim OT Phrase 23
Jer 1:6 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Jer 2:19 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Jer 2:22 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Jer 4:10 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Jer 7:20 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Jer 14:13 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Jer 22:18 ¶ Therefore thus saith the LORD (JEHOVAH)
concerning Jehoiakim the son of Josiah king of
1pl Jer 27:4 And
command them to say unto their masters, Thus saith the LORD of hosts (Old Testament
Phrase 19), the God of Israel; Thus shall ye say unto your masters
(adon— plural + plural);
Jer 32:17 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Jer 32:25 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Jer 34:5 But thou shalt die in
peace: and with the burnings of thy fathers, the former kings which were before
thee, so shall they burn odours for thee; and they will lament thee, saying, Ah
lord
(adon— singular)! for
I have pronounced the word, saith the LORD (JEHOVAH).
Jer 37:20 Therefore hear now, I pray thee, O my lord
(adon— singular) the king: let my supplication, I pray thee, be accepted before
thee; that thou cause me not to return to the house of Jonathan the scribe, lest
I die there.
Jer 38:9 My lord (adon— singular) the king,
these men have done evil in all that they have done to Jeremiah the prophet,
whom they have cast into the dungeon; and he is like to die for hunger in the
place where he is: for there is no more bread in the city.
Jer 44:26 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ: YWY Elohim OT Phrase 23
Jer 46:10 For
this is the day of the Lord GOD of hosts (OT Phrase 19 Adonai
Jehovih; TJ: YWY some include Elohim), a day of vengeance, that he may avenge him of
his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made
drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts (Old Testament Phrase 19 Adonai Jehovih; TJ: YWY some include Elohim) hath a sacrifice in the north country by the
river Euphrates.
Jer 49:5 Behold,
I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts (Old Testament Phrase 19Adonai Jehovih; TJ: YWY Elohim “hosts” omitted), from
all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth;
and none shall gather up him that wandereth.
Jer 50:25 The
LORD hath opened his armoury, and hath brought forth the weapons of his
indignation: for this is the work of the Lord GOD of hosts (Old Testament Phrase 19 Adonai Jehovih TJ: YWY Elohim “hosts” omitted) in the land of the Chaldeans.
Jer 50:31 Behold,
I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts (Old Testament Phrase 19 Adonai Jehovih TJ: YWY Elohim “hosts” omitted): for thy day is come, the time that I will
visit thee.
Lam 1:14 Sopherim
--Jehovah TLS;
TLY: YYY; TLW: YHWH
Lam 1:15 Sopherim
--Jehovah TLS;
TLY: YYY; TLW: YHWH (both)
Lam 2:1 Sopherim
--Jehovah TLS;
TLY: YYY; TLW: YHWH
Lam 2:2 Sopherim
--Jehovah TLS;
TLY: YYY; TLW: YHWH
Lam 2:5 Sopherim
--Jehovah TLS;
TLY: YYY; TLW: YHWH
Lam 2:7 Sopherim
--Jehovah TLS;
TLY: YYY; TLW: YHWH
Lam 2:18 Sopherim
--Jehovah TLS;
TLY: YYY; TLW: YHWH
Lam 2:19 Sopherim
--Jehovah TLS;
TLY: YYY; TLW: YHWH
Lam 2:20 Sopherim
--Jehovah TLS;
TLY: YYY; TLW: YHWH
Lam 3:31 Sopherim
--Jehovah TLS; TLY: YYY; TLW: YHWH
Lam 3:36 Sopherim
--Jehovah TLS;
TLY: YYY; TLW: YHWH
Lam 3:37 Sopherim
--Jehovah TLS;
TLY: YYY; TLW: YHWH
Lam 3:58 Sopherim
--Jehovah TLS;
TLY: YYY; TLW: YHWH
Eze 2:4 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 3:11 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 3:27 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 4:14 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 5:5 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 5:7 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 5:8 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 5:11 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 6:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 6:11 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 7:2 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 7:5 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 8:1 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 9:8 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 11:7 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 11:8 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 11:13 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 11:16 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 11:17 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 11:21 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 12:10 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 12:19 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 12:23 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 12:25 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 12:28 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim (twice)
Eze 13:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 13:8 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 13:9 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 13:13 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim (twice)
Eze 13:16 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 13:18 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 13:20 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 14:4 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 14:6 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 14:11 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 14:14 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 14:16 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 14:18 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 14:20 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 14:21 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 14:23 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 15:6 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 15:8 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 16:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 16:8 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 16:14 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 16:19 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 16:23 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 16:30 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 16:36 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 16:43 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 16:48 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 16:59 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 16:63 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 17:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 17:9 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 17:16 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 17:19 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 17:22 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 18:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 18:9 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 18:23 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 18:25 Sopherim --Jehovah TJ = YWY
Eze 18:29 Sopherim
--Jehovah TJ
= YWY
Eze 18:30 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 18:32 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 20:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim (twice)
Eze 20:5 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 20:27 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 20:30 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 20:31 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 20:33 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 20:36 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 20:39 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 20:40 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 20:44 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 20:47 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 20:49 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 21:7 Lord GOD (Adonai
Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Ezekiel 21:9 Son of man, prophesy, and say, Thus
saith the LORD (BHS 4th corrected: adonai;
some codices marginal Jehovah; TJ
= YWY [Elohim--some]); Say, A sword, a sword is sharpened, and also
furbished:
Eze 21:13 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 21:24 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 21:26 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 21:28 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 22:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 22:12 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 22:19 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 22:28 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 22:31 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 23:22 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 23:28 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 23:32 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 23:34 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 23:35 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 23:46 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 23:49 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 24:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 24:6 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 24:9 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 24:14 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 24:21 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 24:24 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 25:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim both
Eze 25:6 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 25:8 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 25:12 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 25:13 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 25:14 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 25:15 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 25:16 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 26:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 26:5 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 26:7 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 26:14 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 26:15 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 26:19 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 26:21 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 27:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 28:2 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 28:6 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 28:10 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 28:12 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 28:22 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 28:24 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 28:25 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 29:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 29:8 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 29:13 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 29:16 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 29:19 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 29:20 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 30:2 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 30:6 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 30:10 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 30:13 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 30:22 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 31:10 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 31:15 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 31:18 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 32:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 32:8 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 32:11 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 32:14 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 32:16 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 32:31 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 32:32 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 33:11 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 33:17 Sopherim
– Jehovah TJ = YWY
Eze 33:20 Sopherim
– Jehovah TJ = YWY
Eze 33:25 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 33:27 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 33:29 Sopherim
– Jehovah TJ
= YWY
Eze 34:2 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 34:8 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 34:10 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 34:11 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 34:15 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 34:17 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 34:20 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 34:30 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 34:31 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 35:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 35:6 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 35:11 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 35:14 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 36:2 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 36:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 36:4 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 36:5 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 36:6 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 36:7 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 36:13 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 36:14 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 36:15 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 36:22 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 36:23 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 36:32 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 36:33 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 36:37 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 37:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 37:5 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 37:9 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 37:12 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 37:19 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 37:21 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 38:3 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 38:10 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 38:14 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 38:17 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 38:18 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 38:21 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 39:1 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 39:5 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 39:8 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 39:10 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 39:13 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 39:17 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 39:20 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 39:25 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 39:29 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 43:18 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 43:19 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 43:27 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 44:6 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 44:9 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 44:12 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 44:15 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 44:27 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 45:9 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim (twice)
Eze 45:15 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 45:18 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 46:1 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 46:16 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 47:13 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ
= YWY Elohim
Eze 47:23 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Eze 48:29 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Dan 1:2 Sopherim
-- Jehovah (no
Dan 1:10 And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord
(adon— singular) the king, who hath
appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse
liking than the children which are of your sort? then
shall ye make me endanger my head to the king.
Daniel 2:10 The
Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth
that can shew the king's matter: therefore there is no king, lord
(rab—Aramaic, 7229), nor ruler
(shalliyt —Aramaic, 7990), that asked
such things at any magician, or astrologer, or Chaldean.
3 Daniel 2:47 The king answered unto Daniel, and said, Of a truth it is,
that your God is a God of gods, and a Lord (mare'—Aramaic 4756: singular construct) of kings, and
a revealer of secrets, seeing thou couldest reveal this secret.
Daniel
4:19 ¶ Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonied for one
hour, and his thoughts troubled him. The king spake, and said, Belteshazzar,
let not the dream, or the interpretation thereof, trouble thee. Belteshazzar
answered and said, My lord (mare'—Aramaic 4756: with 1st
person suffix), the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to
thine enemies
Daniel 4:24 This is the interpretation, O king, and this is the decree
of the most High, which is come upon my lord (mare'—Aramaic 4756: with 1st person suffix) the king
2a Daniel 5:23
But hast lifted up thyself against the Lord (mare'—Aramaic 4756: singular construct) of heaven; and they have
brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy
wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the
gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor
hear, nor know: and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy
ways, hast thou not glorified:
Dan 9:3 Sopherim
-- Jehovah (no
Dan 9:4 Sopherim
-- Jehovah (no
Dan 9:7 Sopherim
-- Jehovah (no
Dan 9:15 Sopherim
-- Jehovah (no
Dan 9:16 Sopherim
-- Jehovah (no
Dan 9:17 Sopherim
-- Jehovah (no
Dan 9:19 Sopherim –
Jehovah (all three uses): (no
Dan 10:16 And,
behold, one like the similitude of the sons of men touched my lips: then I
opened my mouth, and spake, and said unto him that stood before me, O my lord
(adon— singular), by the vision my
sorrows are turned upon me, and I have retained no strength.
Dan 10:17 For how can the servant of this my lord (adon— singular) talk with this my lord
(adon— singular)? for
as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there
breath left in me.
Dan 10:19 And
said, O man greatly beloved, fear not: peace be unto thee, be strong, yea, be
strong. And when he had spoken unto me, I was strengthened, and said, Let my lord
(adon— singular) speak; for thou hast
strengthened me.
Dan 12:8 And I
heard, but I understood not: then said I, O my Lord (adon— to a man “clothed in linem,” an
angel), what shall be the end of these things?
3 Hos 12:14
Ephraim provoked him to anger most bitterly: therefore shall he leave his blood
upon him, and his reproach shall his *Lord (ADONIM) return unto him.
*Surely, this should be Adonai, not adon.
Amo 1:8 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 3:7 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 3:8 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 3:11 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 3:13 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
1pl Amo 4:1 Hear this word, ye kine of
Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which
crush the needy, which say to their masters (adon— plural + plural suffix), Bring, and let us drink.
Amo 4:2 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 4:5 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 5:3 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 5:16 Sopherim
--Jehovah
Amo 6:8 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 7:1 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 7:2 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 7:4 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim (twice)
Amo 7:5 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 7:6 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 7:7 Sopherim
--Jehovah TJ = YWY
Amo 7:8 Sopherim
--Jehovah TJ = YWY
Amo 8:1 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 8:3 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 8:9 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 8:11 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Amo 9:1 Sopherim
– Jehovah TJ = YWY
Amo 9:5 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim (some)
Amo 9:8 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Oba 1:1 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
Micah 1:2 Hear, all ye
people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD (Adonai
Jehovih) be witness against you, the Lord (Adonai) from his holy temple. TJ
= YWY Elohim 1st; TJ = YWY 2nd
2a Mic 4:13 Arise
and thresh, O daughter of
Hab 3:19 Lord
GOD (Jehovah Adonai) TJ = Elohim YWY
Zep 1:7 Lord GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
1pl Zep 1:9 In
the same day also will I punish all those that leap on the threshold, which
fill their masters’ (adon—
plural + plural suffix) houses with violence and deceit.
1pl Zephaniah 1:9 In
the same day also will I punish all those that leap on the threshold, which
fill their masters' (adon—
plural + plural suffix) houses with violence and deceit.
Zec 1:9 Then
said I, O my lord (adon— singular),
what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will shew
thee what these be.
Zec 4:4 So I answered and spake to the angel that talked with me,
saying, What are these, my lord (adon— singular)?
Zec 4:5 Then
the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what
these be? And I said, No, my lord (adon— singular).
Zec 4:13 And he
answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord
(adon— singular).
2a Zec 4:14 Then said he, These are the two anointed ones, that stand by
the Lord
(adon— singular) of the whole earth.
Zec 6:4 Then I
answered and said unto the angel that talked with me, What
are these, my lo lord (adon—
singular)?
2a Zec 6:5 And the angel answered and said unto me, These are the four
spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord
(adon— singular) of all the earth.
Zec
9:4 Lord (Adonai) TJ
= YWY
Zec 9:14 Lord
GOD (Adonai Jehovih) TJ = YWY Elohim
1 & 1 Mal 1:6 ¶
A son honoureth his father, and a servant his master
(ADONIM): if then I be a father,
where is mine honour? and if I be a master
(ADONIM), where is my fear? saith the LORD of hosts (Old Testament
Phrase 19) unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein
have we despised thy name?
Mal 1:12 Sopherim
– Jehovah TJ
= YWY
Mal 1:14 Sopherim – Jehovah
(1st) TJ
= YWY
Mal 3:1 ¶
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and
the Lord
(adon— singular), whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the
messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the
LORD of hosts (Old
Testament Phrase 19).